映画字幕翻訳者が語る映画と現代社会の関連性!日経CNBC番組に出演

映画字幕翻訳者が語る映画と現代社会の関連性!日経CNBC番組に出演

  • 「GINZA CROSSING Talk」
  • 映画字幕翻訳者戸田氏をゲストに
  • 金融アナリスト尾河氏とのクロストークも
  • 放送は3月7日と21日の木曜日22時から
  • 世界経済の動向やリーダーの視点を紹介
  • 視聴者に情報選択の重要性を伝える
  • 日経CNBCは経済マーケット情報を24時間提供

「GINZA CROSSING Talk」は、映画の字幕翻訳者である戸田奈津子氏をゲストに迎え、映画と現代社会の関わりについて掘り下げます。
戸田氏は1500本以上の映画に字幕翻訳を手がけ、日米文化交流にも貢献しています。
番組では、金融アナリストの尾河眞樹氏との対談も予定されています。
放送は3月7日と21日の木曜日22時からで、番組ページはこちら:https://www.nikkei-cnbc.co.jp/program/1810_gct。
この番組は、世界経済の動向や各界のリーダーの視点を紹介し、視聴者に情報選択の重要性を伝えます。
日経CNBCは、経済・マーケット情報を24時間提供するチャンネルで、詳細はこちら:https://www.nikkei-cnbc.co.jp/。


サービス
GINZA CROSSING Talk
人物
戸田奈津子氏、尾河眞樹氏
会社
日経CNBC
引用元: https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000118.000028693.html

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です