作家・村上春樹と翻訳家・柴田元幸が学生時代に聴いた洋楽を紹介!

  • 村上春樹さんと柴田元幸さんがポップソングを聴きながら英語を学んだ経験について語り合う特別番組が放送される
  • 翻訳が好きで暇があると翻訳をする二人が、青春時代に学んだポップソングを紹介し、歌詞やタイトルについて話す
  • 放送は1月28日(日)19時からで、TOKYO FM/JFN全国38局で放送される

村上春樹さんと柴田元幸さんが、ポップソングを聴きながら英語を学んだ経験について語り合う特別番組が放送されます。
二人は翻訳が好きで、暇があると翻訳をしてしまうそうです。
番組では、青春時代に英語を学んだポップソングを交互に紹介し、その歌詞やタイトルについて話します。
村上さんからは、リスナーにコメントが届けられています。
放送は1月28日(日)19時からで、TOKYO FM/JFN全国38局で放送されます。


人物
村上春樹、柴田元幸
ジャンル
ポップソング、英語、翻訳、特別番組
サービス
放送
日付
1月28日
会社
TOKYO FM、JFN
引用元: https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000003196.000004829.html

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です